Ob auf Urlaubsreisen oder im Internet — wer Fremdsprachen (1) ..., kommt schneller an sein Ziel. Vom künftigen Idealbürger Europas (2) ... sogar ..., dass er sich in mindestens zwei Fremdsprachen unterhalten (3) ... . Experten haben inzwischen recht genau untersucht, was beim Sprachenlernen tatsächlich (4) ... .
In der Europäischen Union arbeiten derzeitungefähr zwölf Millionen Europäer außerhalb ihrer Heimat, (5) ... leben etwa sechs Millionen als „Gastarbeiter“, Flüchtlinge und Asylsuchende meist für längere Zeit in Deutschland. Das Erlernen der deutschen Sprache ist für sie der Schlüssel zur Integration in ihre neue Umgebung. Ohne jeden Unterricht haben sich die meisten von ihnen die Sprache dieser Umgebung angeeignet. An ihnen haben Linguisten beobachtet, (6) ... bei dem natürlichen Erlernen einer Fremdsprache passiert. Die vergleichenden Untersuchungen haben gezeigt, dass drei Faktoren für das erfolgreiche Erlernen einer Sprache wichtig sind: die Lernmotivation, das (7) ... Sprachtalent und der Zugang zu der (8) ... Sprache.
Прочитайте текст. Выберите один из предложенных вариантов ответа. Заполните пропуск (7).
Перевод: das eigene Sprachtalent — собственный талант к изучению языка, существительное Sprachtalent (ср. р.) стоит в форме Nominativ, прилагательное eigen изменяется по слабому типу склонения.
Правильный ответ указан под номером 4.
Прочитайте текст. Выберите один из предложенных вариантов ответа. Заполните пропуск (1).
Перевод: wer Fremdsprachen spricht — кто говорит на иностранных языках, сказуемое должно быть согласовано с подлежащим wer.
Правильный ответ указан под номером 1.
Прочитайте текст. Выберите один из предложенных вариантов ответа. Заполните пропуск (2).
Перевод: wird ... erwartet — ожидается, безличный Passiv, подлежащее отсутствует, но предполагается, что оно выражено местоимением es, с которым и должно быть согласовано сказуемое.
Правильный ответ указан под номером 1.
Прочитайте текст. Выберите один из предложенных вариантов ответа. Заполните пропуск (3).
Перевод: er kann — он может. Сказуемое должно быть согласовано с подлежащим.
Правильный ответ указан под номером 4.
Прочитайте текст. Выберите один из предложенных вариантов ответа. Заполните пропуск (4).
Перевод: was geschieht — что происходит. Сказуемое должно быть согласовано с подлежащим.
Правильный ответ указан под номером 2.
Прочитайте текст. Выберите один из предложенных вариантов ответа. Заполните пропуск (5).
Союз und значит, и, а, aber — но, dabei — при этом, weil — потому что, так как. По смыслу подходит dabei.
Правильный ответ указан под номером 3.
Прочитайте текст. Выберите один из предложенных вариантов ответа. Заполните пропуск (6).
Перевод: was passiert — что происходит; was — что (относительное местоимение), dass — что (союз), ob — ли, warum — почему. По смыслу подходит was.
Правильный ответ указан под номером 1.
Прочитайте текст. Выберите один из предложенных вариантов ответа. Заполните пропуск (8).
Перевод: zu der fremden Sprache — к иностранному языку; существительное Sprache (ж. р.) стоит в форме Dativ, прилагательное fremd изменяется по слабому типу склонения, поэтому правильный вариант fremden.
Правильный ответ указан под номером 3.
Наверх